Δωρεάν αποστολή εντός Ελλάδας για αγορές άνω των € 50 / Αποστολές οπουδήποτε στον κόσμο.

cart icon
0
 x 

Το καλάθι σας είναι άδειο.
EL

5 Minuten DaF

Η προετοιμασία εξετάσεων σίγουρα αποτελεί ένα πολύ σημαντικό κομμάτι στο μάθημα των Γερμανικών, αφού έχει πολλούς παράγοντες που πρέπει υπολογίσει κανείς, προκειμένου η προσπάθεια των υποψηφίων στις εξετάσεις να στεφθεί με επιτυχία.

 

της Μαριαλένας Κρέμερ

 

 5minDaF LOGO1

Επειδή γνωρίζουμε ότι αυτό το γεγονός προκαλεί άγχος και ανασφάλεια, παραθέτουμε 10 βασικές συμβουλές, ώστε να νιώσετε μεγαλύτερη σιγουριά και αυτοπεποίθηση εν όψει των εξετάσεων. 

1. Αναλόγως επιπέδου, ηλικίας και στόχου πρέπει να επιλέγει κανείς τη σωστή εξέταση όπως για παράδειγμα αυτές του Goethe-Institut, του ÖSD, του telc ή του TestDaF. Ένας φοιτητής, παραδείγματος χάριν, που θέλει να κάνει μεταπτυχιακό σε γερμανόφωνη χώρα, θα δώσει την εξέταση του TestDaF ή αυτή του telc Deutsch C1 Hochschule. Επίσης πρέπει να λάβει κανείς υπόψη την τοποθεσία του εξεταστικού κέντρου και την ημερομηνία εξέτασης και να υπολογίσει ότι εκείνη την ημέρα θα πρέπει να έχει χρόνο. Ένας άλλος σημαντικός παράγοντας, που δεν πρέπει να ξεχνάμε, είναι κάποιες ειδικές περιστάσεις όπως προβλήματα όρασης και ακοής ή μαθησιακές δυσκολίες, έτσι ώστε να βρεθεί εξατομικευμένη λύση.

2. Εφόσον οριστεί ποια εξέταση θέλει ή πρέπει να δώσει ο υποψήφιος, πρέπει να επιλεχθεί το σωστό βιβλίο με το κατάλληλο περιεχόμενο για τις εξετάσεις, το οποίο δεν θα είναι ούτε πολύ δύσκολο ούτε πολύ εύκολο. Ωστόσο θα πρέπει να αποφεύγεται να γίνονται μόνο τεστ προετοιμασίας, καθώς είναι σημαντικότερο πρώτα να κατέχει κανείς το γλωσσικό επίπεδο και να μπορεί να χειριστεί τις δυσκολίες του και έπειτα να συνεχίσει με την επεξεργασία των τεστ.

3. Αφού αποφασίσει κανείς ποιο βιβλίο θα χρησιμοποιήσει, καλό είναι να εξοικειωθεί με το φορμάτ της εξέτασης, ώστε να γνωρίζει από ποιες ενότητες ή ποια μέρη αποτελείται η συγκεκριμένη εξέταση και ποια είναι τα χαρακτηριστικά του εκάστοτε τύπου άσκησης, αν για παράδειγμα στην κατανόηση κειμένων οι απαντήσεις βρίσκονται με τη σειρά μέσα στα κείμενα ή αν το ακουστικό μέρος ακούγεται μια ή δύο φορές και αν οι απαντήσεις είναι π.χ. σε μορφή γραπτών σημειώσεων. Κατά τη διάρκεια των τεστ θα πρέπει κανείς φυσικά να μάθει και τα κριτήρια αξιολόγησης, για να ξέρει πως βαθμολογείται η εκάστοτε άσκηση.

4. Μόλις εξοικειωθεί κανείς λίγο πολύ με τη μορφή τους, πρέπει να προετοιμαστεί κατάλληλα για τις εξετάσεις, γι’ αυτό είναι πολύ σημαντικό να εξασκηθεί στις στρατηγικές. Μια από αυτές είναι στην κατανόηση κειμένων και στα ακουστικά, τόσο μέσα στα κείμενα όσο και στην ίδια την άσκηση, να βρίσκει κανείς και να υπογραμμίζει λέξεις κλειδιά και συνώνυμα, έτσι ώστε να μην χάνεται στην πληθώρα των πληροφοριών και να ψάχνει πιο στοχευμένα τις απαντήσεις. Ιδίως μικρές και φαινομενικά ασήμαντες λέξεις όπως όλοι/ες/α, δεν, κανένας/καμία, πάντα κτλ. παίζουν συχνά έναν πολύ σημαντικό ρόλο στην απόφαση του/ης εξεταζόμενου/ης αν είναι σωστή ή λανθασμένη η απάντηση. Επιπλέον συνιστάται στην κατανόηση κειμένων να σημειώνει κανείς τις απαντήσεις στο περιθώριο του κειμένου, ώστε αργότερα όταν κάνει μια διόρθωση ή επανελέγχει το γραπτό του να μη χάνει χρόνο ψάχνοντας μέσα στο κείμενο, ή να βάζει ένα ερωτηματικό αν δεν είναι (προς στιγμή) σίγουρος για την ορθότητα της απάντησης.

5. Στην κατανόηση κειμένων και στα ακουστικά είναι προτιμότερο να μην υπάρχουν αναπάντητες ερωτήσεις, ακόμα και όταν υπάρχει αβεβαιότητα ως προς την ορθότητα. Προπάντων στο ακουστικό είναι πολύ σημαντικό να μην υπάρχουν κενά, γιατί όσο περνάει η ώρα δεν θυμάται κανείς όσα έχει ακούσει, ειδικά αν ένα κομμάτι/μέρος ακούγεται μόνο μία φορά. Αν ένα κομμάτι/μέρος ακούγεται δύο φορές, αλλά την πρώτη κάποιος δεν το άκουσε καλά ή δεν κατάλαβε σωστά, μπορεί να σημειώσει ένα ερωτηματικό και στο δεύτερο άκουσμα να επιβεβαιώσει την υπόθεση του. Τόσο στην κατανόηση κειμένων όσο και στο ακουστικό συνιστάται να ρίχνει κανείς μια ματιά όχι μόνο στην επόμενη, αλλά στις δύο επόμενες ερωτήσεις, ώστε αφενός στην κατανόηση κειμένων να ληφθεί υπόψη και το νόημα των επόμενων σειρών και αφετέρου στο ακουστικό να μην χάσει κανείς κάτι. Στο τέλος της κατανόησης κειμένων και του ακουστικού καλό είναι να ελέγχονται όλες οι απαντήσεις, τόσο αυτές που θεωρούνται σωστές όσο και εκείνες για τις οποίες υπάρχει αμφιβολία.

6. Στην έκθεση και στα προφορικά προτείνεται η επιλογή του θέματος να γίνεται με έξυπνο τρόπο και να επιλέγεται το θέμα για το οποίο κανείς μπορεί με σιγουριά να μιλήσει παραπάνω. Το σημαντικότερο εδώ είναι να μένει κανείς εντός θέματος και να μην περιγράφει κάτι άλλο. Αν για παράδειγμα το θέμα είναι οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειες, καλό είναι να αναλυθεί αυτό το θέμα και όχι απλώς να γίνει αναφορά στο περιβάλλον. Στην παραγωγή γραπτού λόγου μπορεί να σχηματίσει κανείς μια πρόχειρη δομή, να σημειώσει ιδέες, επιχειρήματα και χρήσιμες φράσεις που θέλει να χρησιμοποιήσει, αλλά δεν προτείνεται να γραφτεί όλη η έκθεση στο πρόχειρο και μετά να μεταφερθεί στο απαντητικό φυλλάδιο, διότι ο διαθέσιμος χρόνος είναι περιορισμένος και φυσικά βαθμολογείται μόνο ό,τι είναι γραμμένο στο απαντητικό φυλλάδιο. Στα προφορικά ο χρόνος προετοιμασίας για το σύνολο των θεμάτων που πρέπει να παρουσιαστούν είναι επίσης πολύ περιορισμένος, γι’ αυτό το λόγο είναι προτιμότερο να σημειωθούν περιληπτικά επιχειρήματα, λέξεις-κλειδιά, χρήσιμες φράσεις και ενδεχομένως μια πρόχειρη δομή και να μην γραφτεί ένα ολόκληρο κείμενο. Έτσι θα είναι και ευκολότερο να μιλήσει ο/η εξεταζόμενος/η ελεύθερα, χωρίς να κοιτάει συνέχεια το έτοιμο κείμενο, κάτι που είναι και ζητούμενο.

7. Ως υποψήφιος εξεταζόμενος πρέπει να μάθει κανείς πόσο χρόνο έχει διαθέσιμο για κάθε ενότητα ή μέρος, να τον μοιράζει σωστά – εδώ βοηθάνε τα περισσότερα σύγχρονα βιβλία – και να τον τηρεί. Γι αυτό το σκοπό μπορεί κανείς για παράδειγμα να εξασκηθεί να διαβάζει γρήγορα ή περιληπτικά τα κείμενα, διότι δεν είναι όλες οι πληροφορίες ενός κειμένου το ίδιο σημαντικές. Έτσι δεν χάνεται ανούσια χρόνος. Στην εξοικονόμηση χρόνου βοηθά και η παράλειψη της ανάγνωσης του παραδείγματος, καθώς από ένα σημείο και έπειτα η δομή της εξέτασης είναι γνωστή. Η τήρηση του προβλεπόμενου χρόνου μαθαίνεται κατά τη διάρκεια της προετοιμασίας της εξέτασης, έτσι δεν χρειάζεται από την αρχή μεγάλη αυστηρότητα. Για τη σωστή κατανομή του χρόνου πρέπει να μάθει κανείς να συμπληρώνει το εκάστοτε απαντητικό φυλλάδιο, έτσι ώστε ακόμη και υπό πίεση χρόνου να μεταφέρει σωστά τις απαντήσεις.

8. Τόσο στη γραπτή όσο και στην προφορική εξέταση το λεξιλόγιο παίζει πολύ βασικό ρόλο. Η επίγνωση αυτή προκαλεί συχνά τρόμο απέναντι στις άγνωστες λέξεις, ο οποίος όμως μπορεί να καταπολεμηθεί εξασκώντας τα Γερμανικά με κάθε ευκαιρία: βλέποντας βίντεο στο YouTube και ταινίες, ακούγοντας μουσική και εκπομπές στο ραδιόφωνο, διαβάζοντας περιοδικά και εφημερίδες, ακόμα και λογοτεχνία στα Γερμανικά που είναι ήδη γνωστή στην εκάστοτε μητρική γλώσσα, επίσης χρησιμοποιώντας κάποιες από τις πολλές εφαρμογές για την εκμάθηση των Γερμανικών, για να θυμηθεί με διασκεδαστικό τρόπο παλιές γνώσεις και παίζοντας να μάθει καινούρια πράγματα. Μια επιπλέον δυνατότητα για να εμπλουτίσει κανείς το λεξιλόγιό του είναι να γίνει μέλος σε μια ομάδα στο WhatsApp ή στο Facebook και να ανταλλάσσει εκεί απόψεις με άλλους.

9. Έφτασε η μέρα των εξετάσεων και είναι σημαντικό να έχει κανείς τα σωστά πράγματα μαζί του όπως τα έγγραφα για τις εξετάσεις, ένα αναλογικό ρολόι, ένα μπλε ή μαύρο στυλό, αναλόγως την εξέταση ίσως και ένα λεξικό, αλλά όχι κινητό ή ψηφιακό ρολόι και όχι διορθωτικό υγρό. Σε περίπτωση λαθών συνιστάται να ακολουθεί κανείς τις οδηγίες χρήσης του απαντητικού φυλλαδίου και στην έκθεση να διαγράφει το λανθασμένο και να γράφει δίπλα το σωστό. Επίσης είναι σημαντικό τα γράμματα να είναι ευανάγνωστα. Αν κάποιος «κολλήσει» στο γραπτό μέρος της εξέτασης, καλό θα ήταν να μην τον κυριαρχήσει το άγχος και ο πανικός, αλλά να συνεχίσει με κάποια άλλη άσκηση και προς τέλος να «γυρίσει» στην προβληματική άσκηση. Στην προφορική εξέταση από την άλλη, αν εμφανιστούν προβλήματα κατανόησης, καλό είναι να ζητήσει κανείς διευκρίνιση, ώστε ο συνυποψήφιος να επαναλάβει τα λεγόμενα του ή ακόμα και να επέμβει ο/η εξεταστής/τρια και να εξηγήσει. Σε περίπτωση που ο συνυποψήφιος δυσκολεύεται, μπορούμε να τον βοηθήσουμε λίγο. Επίσης είναι σημαντικό να μιλάει κανείς καθαρά και να μην βιάζεται να τελειώσει, γιατί αλλιώς μπορεί να μην γίνει κατανοητός. Τέλος πρέπει κανείς σε όλα τα μέρη και όλες τις ενότητες να δίνει προσοχή στο χρόνο, ώστε να μπορεί να επεξεργαστεί και να συμπληρώσει όλες τις ασκήσεις.

10. Πέρασε ο καιρός, τα αποτελέσματα των εξετάσεων έχουν βγει και είναι πάντα πιθανό κάποιος να μη τα καταφέρει. Αυτό σίγουρα δεν είναι κάτι ευχάριστο, αλλά δεν είναι και το τέλος του κόσμου. Σε μια τέτοια περίπτωση καλό είναι να γίνεται ένας (αυτο)έλεγχος και να αναρωτηθεί κανείς, τι έκανε λάθος, τι μπορεί να βελτιώσει, αν όντως κατέχει το απαιτούμενο γλωσσικό επίπεδο και να μην θεωρήσει τίποτα ως αυτονόητο. Για να επαναλάβει κανείς τις εξετάσεις, επιλέγει το επόμενο «εργαλείο» του, δηλαδή βιβλίο και δουλεύει συγκεντρωμένα και στοχευμένα, ώστε να είναι κατάλληλα προετοιμασμένος για τις επικείμενες εξετάσεις.

Αυτές οι 10 πρακτικές συμβουλές μπορούν να χρησιμοποιηθούν ανεξαρτήτως ηλικίας, επιπέδου, στόχου και αριθμό των μαθητών/τριών, έτσι ώστε να περάσουν με επιτυχία τις εξετάσεις. Σε μας μπορείτε να βρείτε μεγάλη ποικιλία από βιβλία προετοιμασίας εξετάσεων, τα οποία βοηθάνε εσάς και τους μαθητές/τριες σας να προετοιμαστείτε σωστά.

Arena A1

Arena A2

Arena B1

Arena ÖSD B2/J

Werkstatt B1

Werkstatt B2

Station C1

EndStation C2EndStation C2

Prüfungstraining Start Deutsch 1

Prüfungstraining Goethe-Zertifikat A2

Prüfungstraining Goethe-/ÖSD-Zertifikat B1

Prüfungstraining Goethe-Zertifikat B2

Prüfungstraining Goethe-Zertifikat C1

Prüfungstraining DSD I

Prüfungstraining DSD II

Prüfungstraining DSH

Prüfungstraining TestDaF

ÖSD Übungsmaterialien  KID A1

ÖSD Übungsmaterialien  KID A2

ÖSD Übungsmaterialien  Zertifikat A1

ÖSD Übungsmaterialien  Zertifikat A2

ÖSD Übungsmaterialien  Zertifikat B2

ÖSD Übungsmaterialien  Zertifikat B2/J

ÖSD Übungsmaterialien  Zertifikat C1 Band 1

ÖSD Übungsmaterialien  Zertifikat C1 Band 2

ÖSD Übungsmaterialien  Zertifikat C2

 

Μπορείτε να παραγγείλετε τα βιβλία σας σε όποιο μέρος του κόσμου και αν βρίσκεστε!

Η ενεργοποίηση λογαριασμού «καθηγητή/τριας» γίνεται εντός 1 ημέρας, αφού διασταυρωθούν τα στοιχεία σας με το πελατολόγιό μας. Εάν δεν μας έχετε ήδη στείλει άδεια διδασκαλίας ή πτυχίο Γερμανικής φιλολογίας, κάντε το upload εδώ ή στείλτε το στο info@praxis.gr

Η ενεργοποίηση λογαριασμού «Κέντρου ξένων γλωσσών» γίνεται εντός 1 ημέρας και αφού διασταυρωθούν τα στοιχεία σας με το πελατολόγιό μας.